Иван Мятлев ? Сельское хозяйство

Быль на Руси

Приходит староста-пузан
И двадцать мужиков.
Се сон, же круа, ле пейзан
Де мадам Бурдюков[1].

О них докладывать Андре
Идет официант.
«Дан л`антишамбр фет антре
Е дит лер к`ильз-атанд»[2].

Выходит барыня с гостьми
Через часочка два.
«Бонжур, бонжур, ме бонз-ами!
Ке вуле ву де муа?»[3]

«Ну, староста! Ты доложи»,—
Сказали мужики.
«Э бьен, де куа донк иль с`ажи?
Де куа? У бьен де ки?»[4]

И староста, отдав поклон,
Свой начал разговор.
Но барыня кричит: «Алон!
Не крие па си фор»[5].

«Мы яровое убрали,
И убрали траву».
— «Се тре жоли, се тре жоли!
Коман ву порте ву?»[6]

«И нам теперь всем отдых дан,
Но аржаному срок…»
— «Але ву з`ан, але ву з`ан!
Ке дьябль! Же м`ан мок!»[7]

«В продажу хлеб уже глядит,
Убрать бы поскорей».
— «Кес-ке ву дит? Кес-ке ву дит?
Же круа, ву мюрмюре?»[8]

«Как опоздаем, будет жаль,
Не довезем в Василь!»
— «Са м`ет егаль, са м`ет егаль.
Ву з-ет дез-ембесиль!»[9]

И выгнать всех велела вон
За хлебный магазин.
А гости крикнули: «Се бон!
Се тре бьен, ма кузин!»[10]

Вот управляют как у нас!
Всё — минус, а не плюс.
Ке вуле ву, ке л`он фасс?
Он не се па ле Рюсс![11]
__ Примечания:
1. Ce sont, je crois, les paysans de madame Bourducov. — Это, я полагаю, крестьяне мадам Бурдюковой.
2. Dans l`antichambre faites entrer et dites leur qu`ils attendent. — Пустите их в переднюю и скажите, чтобы подождали.
3. Bonjour, bonjour, mes bons amis! Que voulez-vous de mot? — Здравствуйте, здравствуйте, мои добрые друзья! Что вы от меня хотите?
4. Et bien, de quoi donc il s agit? De quoi? Ou bien de qui? — Хорошо, но о чем же все-таки идет речь? О чем? Или о ком?
5. Allons! Ne criez pas si fort. — Ну! Не кричите так громко.
6. C`est tres joli, c`est tres joli! Comment vous portez vous? — Прелестно, прелестно! Как вы поживаете?
7. Allez vous en! Que diable! Je m`en moque! — Ступайте прочь! Черт подери! Мне наплевать!
8. Qu`est-ce que vous dites? Qu`est-ce que vous dites? Je crois, vous murmurez? — Что вы говорите? Что вы говорите? Кажется, вы ропщете?
9. Ca m`est egal, ca m est egal. Vous etes des imbeciles! — Мне это все равно, мне это все равно. Вы дураки!
10. C`est bon! C`est tres bien, ma cousine! — Это отлично! Это превосходно, кузина!
11. Que voulez-vous, que l`on fasse? On ne sait pas le russe! — Что с них возьмешь? Не знают русского языка!

Как вам это стихотворение?

Смотреть видео

Заказать анализ стиха

Читать похожие стихотворения

Сожалеем, но у нас пока нет этого стихотворения в аудиоформате.

Если Вы хотели его услышать, напишите, пожалуйста, в комментариях и мы постараемся оперативно подготовить запись.

Благодарим за понимание!

Анализ стихотворения

Вот что нашлось на YouTube по этому запросу

Сожалеем, если Вы не нашли на нашем сайте то что искали. Помогите нам стать лучше, ответив на 2 вопроса.

Ничего не понимаю в стихах
50.43%
Сам(а) бы сделал(а), но нет нормальной инструкции
20.3%
Нет времени, нужно другим заниматься
29.27%
Также вы можете заказть анализ стихотворения у нас, заполнив форму.

Другие произведения автора

Иван Мятлев ? Наставление Гр[афине] Р[астопчиной]

Графине Евдокии РастопчинойВы в дорогу? Бон вояж![1] Не ленитесь, не зевайте, Петербург не вспоминайте, Но, войдя в экономи,[2] Часов в ...

Иван Мятлев ? Соловей

Сладкозвучный соловей! Говори душе моей; Пой мне песнь бывалых дней, Сладкозвучный соловей.Как я любовался ей, Без заботы, без затей, В ...

Иван Мятлев ? Звезда

Звезда, прости! Пора мне спать, Но жаль расстаться мне с тобою, С тобою я привык мечтать, А я теперь живу ...

Иван Мятлев ? Сон

Зачем так скоро прекратился Мой лучший сон? Зачем душе моей явился Так внятно он?Зачем блаженство неземное Мне посулил, И всё ...

Иван Мятлев ? Старушка

Ничто не помогает нам — Ни юность, ни краса, Ни рой надежд, младым годам Дарящий небеса ...

Иван Мятлев ? Русский снег в Париже

Здорово, русский снег, здорово! Спасибо, что ты здесь напал, Как будто бы родное слово Ты сердцу русскому сказал.И ретивое запылало ...

Иван Мятлев ? Артамоныч

Не ходите вы, девицы, Поздно в Нижний сад гулять! Там такие небылицы, Что и слухом не слыхать! В роще меж ...

Иван Мятлев ? Приди, приди

Весенняя песнь соловья «Приди, приди!» — Куда зовешь Ты, соловей, меня с собою? О чем неведомом поешь, О чем беседуешь ...

Иван Мятлев ? Фантастическая высказка

Таракан Как в стакан Попадет — Пропадет, На стекло — Тяжело — Не всползет.Так и я: Жизнь моя Отцвела, Отбыла; ...

Иван Мятлев ? Бывало

Бывало… Бывало,— Как всё утешало, Как всё привлекало, Как всё забавляло, Как всё восхищало! Бывало… Бывало!Бывало… Бывало,— Как солнце сияло, ...
Другие стихи русских поэтов

Галина Гампер ? Вот наш сарай, а за сараем груша

Вот наш сарай, а за сараем груша, — На выгоне привязана коза. Но лишь глаза ...

Владимир Маяковский ? Жид

Черт вас возьми, черносотенная слизь, вы схоронились от пуль, от зимы и расхамились — только ...

Владимир Высоцкий ? И отец давал ему отцовского пинка

И отец давал ему отцовского пинка: «Двойки получаешь, неразумный ты детина! Твой отец в тринадцать ...

Владимир Солоухин ? Наполеоновские пушки в Кремле

После первых крещений в Тулоне Через реки, болота и рвы Их тянули поджарые кони По ...

Владимир Костров ? Заполярный райком

Заполярный райком — дом с крыльцом продувным и холодным, с неизменной трубой, завывающей волком голодным, ...

Владимир Костров ? Вот избушка

Вот избушка. Печка. Лавочка. Тень упала под плетень. Друг сердечный, балалаечка, начинай своё трень-брень. Позови ...

Валерий Брюсов ? Sub specie aeternitatis (с точки зрения вечности)

Отселе мне видно потоков рожденье.Пушкин О, господи, какое счастье Быть художником! Самовластным, гордым, свободным, — ...

Булат Окуджава ? Эта комната

К. Г. ПаустовскомуЛюблю я эту комнату, где розовеет вереск в зеленом кувшине. Люблю я эту ...

Владимир Орлов ? Не боится Дима

Не боится ДИМА Ни огня, ни дыма: Он в пожарной каске Ходит без опаски ...

Владимир Маяковский ? Октябрьские частушки

«Вспять не будет течь Ока…» ...
Добавить комментарий

Adblock
detector